Torrat a abèrrere s’Ufìtziu de sa Limba Sarda in Ogliastra, a pustis de 6 annos dae sa serrada de s’ùrtimu ULS de sa Provìntzia de s’Ogiastra e dae s’isportellu subracomunale cun Ilbono comunu cabufila.

De s’isportellu de ocannu, numenadu “Sa fortza de su bilinguismu”, (Annualidade 2013) nde faghent parte 6 comunos ogiastrinos: Elini (cabufila), Irbono, Tortolì, Gilisuli, Lotzorai, Barì e at a èssere coordinadu e gestidu dae s’Istitutu de Istùdios e de chircas Camillo Bellieni de Tàtari. Is operadores Linguìsticos ant a èssere Ivan Marongiu e Maria Teresa Murgioni.

Su progetu est finantziadu dae sa Lege 482 de su 1999 (”Normas in matèria de tutela de is minoràntzia linguìsticas istòricas” ) e fintzas dae una integratzione de sa Regione Autònoma de Sardigna, L. R. 15 de martzu 2012 n. 6 art. 2 comma 13, pro su chi pertocat sa chirca linguìstica.

Su servìtziu s’at a ocupare de sa furriadura in sardu de is documentos de is amministratziones comunales, de is avisos a sa populatzione, tradutziones de brochures, locandinas o manifestos pro is festas, presentadas de libros de iscritores sardos, consulèntzia linguìstica a is assòtzios (isportivos o culturales). S’isportellu at a aparitzare atopos, cunvènnios, giogos pro is piciocheddos, laboratòrius, atividadis de ispàssiu e de imparu pro pitzocheddos in is iscolas, in is bibliotecas e in is ludotecas. Una parte de s’atividade, finantziada de sa RAS, at a interessare  una chirca linguìstica (Assentu de 2000 faeddos de impreu fitianu in is biddas de Elini e de Irbono e imprenta de 1 glossàriu chi at a èssere intregadu a totu is famìlias de custos duos comunos).

Annunci